Научные статьи по творчеству дорис лессинг. Фантастическое в творчестве Дорис Лессинг (на примере рассказа «Отчет о городе»)

Дорис Лессинг

Роман имеет следующую форму.

Есть костяк, или несущая конструкция, которая называется «Свободные женщины» и представляет собой небольшой традиционный роман протяженностью примерно в 60 000 слов. Этот роман мог бы существовать отдельно, сам по себе. Но он поделен на пять частей, между которыми помещены соответствующие части четырех тетрадей: Черной, Красной, Желтой и Синей. Записи в тетрадях ведутся от лица Анны Вулф, главной героини «Свободных женщин». У Анны не одна, а целых четыре тетради, потому что, как она понимает, ей необходимо как-то разделять разные вещи, из страха перед хаосом, перед бесформенностью - перед срывом. Под давлением внешних и внутренних обстоятельств записи в тетрадях прекращаются; в одной за другой в них поперек страницы проводится жирная черная черта. Но теперь, когда с ними покончено, из их фрагментов может народиться что-то новое - Золотая тетрадь.

На страницах этих тетрадей люди все время спорили, вели дискуссии, строили теории, категорично и непреклонно что-то заявляли, развешивали ярлыки, сортировали все по ячейкам - и зачастую делали это голосами столь обобщенными и типичными для наших дней, что они анонимны, им можно было бы присвоить имена в духе старинных пьес moralité: мистер Догма и мистер Я-Свободен-Потому-Что-Везде-Я-Только-Гость, мисс У-Меня-Должны-Быть-Счастье-И-Любовь и миссис Я-Просто-Обязана-Быть-Безупречной-Во-Всем-Что-Делаю, мистер Куда-Подевались-Настоящие-Женщины? и мисс Куда-Подевались-Настоящие-Мужчины? мистер Я-Сумасшедший-Потому-Что-Так-Обо-Мне-Говорят и мисс Смысл-Жизни-Все-Испытать, мистер Я-Революционер-Значит-Я-Существую и мистер и миссис Если-Мы-Очень-Хорошо-Справимся-С-Этой-Маленькой-Проблемой-То-Возможно-Сможем-Забыть-Что-Мы-Боимся-Смотреть-На-Большие. Но все они при этом были и отражением друг друга, разными сторонами одной и той же личности, они рождали мысли и поступки друг для друга - их невозможно разделить, они являются друг другом и вместе составляют одно целое. И в «Золотой тетради» все сошлось воедино, границы были сломлены, дроблению пришел конец, что привело к бесформенности - а это триумф второй темы, а именно - темы единения. Анна и Савл Грин, «сорвавшийся» американец. Они помешанные, сумасшедшие, безумные - как ни назови. Они «срываются», «врываются» друг в друга, в других людей, ломаются, ломают фальшивые сюжеты, в которые они загнали свое прошлое; шаблоны, формулы, придуманные ими для того, чтобы хоть как-то упорядочить, определить себя, расшатываются, растворяются и исчезают. Они слышат мысли друг друга, узнают в другом себя. Савл Грин, мужчина, который Анне завидовал и пытался ее разрушить, теперь ее поддерживает, дает ей советы, дарит тему для ее новой книги с ироничным названием «Свободные женщины», которая должна начаться так: «Женщины были одни в лондонской квартире». И Анна, раньше ревновавшая Савла до безумия, Анна требовательная, Анна собственница, отдает Савлу хорошенькую новую тетрадь, Золотую тетрадь, которую до этого она отдать ему отказывалась, и предлагает тему для его новой книги, написав в тетради первое предложение: «Стоя на сухом склоне холма, в Алжире, солдат смотрел, как лунный свет играет на стволе его ружья». И в этой «Золотой тетради», которую пишут они оба, уже невозможно различить, где Савл, а где Анна, где они, а где - другие люди, населяющие книгу.

Эта тема «срыва» - мысль о том, что «внутренний раскол, распад на части» может оказаться путем к исцелению, к внутреннему отказу от ложных дихотомий и от дробления, - разумеется, неоднократно развивалась и другими авторами, да и я сама писала об этом позже. Но именно здесь, помимо изложения странного короткого сюжета, я это сделала впервые. Здесь это грубее, ближе к жизни, здесь опыт не успел еще облечься в мысль и форму, - возможно, здесь он обладает большей ценностью, поскольку материал еще не обработан, он еще почти сырой.

Но никто даже не заметил этой центральной темы, поскольку смысл книги начал сразу умаляться, как дружелюбно, так и враждебно настроенными критиками, начал искусственно сводиться к теме войны полов; да и женщины сразу заявили, что эта книга - действенное оружие в войне против мужчин.

Тогда-то я и оказалась в ложном положении, в котором пребываю по сей день, ибо последнее, что я готова сделать, - это отказать женщинам в поддержке.

Чтобы сразу разобраться с этой темой - темой движения за освобождение женщин, скажу, что я его, конечно же, поддерживаю, поскольку женщины являются гражданами второго сорта, о чем они во многих странах мира сейчас так энергично и компетентно говорят. Можно сказать, что они на этом поприще добиваются успехов, разве что сделав при этом оговорку - в той мере, в которой их готовы воспринимать всерьез. Самые разные люди, те, кто раньше относился к ним враждебно или равнодушно, теперь говорят: «Я поддерживаю их цели и задачи, только вот мне не нравятся их резкие голоса и их противные и неучтивые манеры». Это неизбежная и легко узнаваемая стадия любого революционного движения: реформаторы всегда должны быть готовы к тому, что от них станут отрекаться именно те, кто с наслаждением вкушает отвоеванные для них плоды. Однако я не думаю, что движение за освобождение женщин способно изменить многое, - и не потому, что что-то не в порядке с его целями; просто уже понятно, что весь мир перетряхивается определенными катаклизмами и через это обретает новую структуру: возможно, к тому времени, когда мы с этим разберемся, если это вообще когда-нибудь случится, цели женского движения покажутся нам совсем незначительными и чудны ми.

Но роман этот вовсе не был задуман как рупор движения за женское освобождение. Он рассказал о многих женских чувствах - об агрессии, негодовании, обидах. Он эти чувства обнародовал в печатном виде. И судя по всему, типичные для женщин мысли, чувства и переживания для многих оказались большим сюрпризом. Мгновенно в ход было пущено очень древнее оружие, разнообразное, и основной ударной силой, как обычно, оказались вариации на тему «Она - неженственна» и «Она - мужененавистница». Этот доведенный до автоматизма рефлекс мне кажется неистребимым. Многие мужчины - да и женщины - про суфражисток говорили, что они неженственны, мужеподобны и грубы. Ни разу мне не доводилось читать отчета о попытках женщин в любом, существовавшем где угодно обществе, добиться для себя чуть большего, чем предлагает им природа, без того, чтоб там же не приводилось описание этой реакции со стороны мужчин - и некоторых женщин. Многих женщин «Золотая тетрадь» рассердила. То, что они готовы обсуждать с другими женщинами, когда ворчат на своих кухнях, жалуются, сплетничают, или - то, что ясно проявляется в их мазохизме, зачастую является последним, что они готовы сказать громко, - ведь какой-нибудь мужчина может нечаянно подслушать. Женщины трусливы потому, что уже давным-давно они живут на положении полурабов. Число женщин, готовых встать на защиту своих мыслей, чувств и ощущений перед лицом любимого мужчины, по-прежнему весьма невелико. В своем большинстве они, как собачонки, в которых начали бросать камнями, отбегают в сторону, когда мужчина говорит им: «Ты - агрессивна, ты - неженственна, ты подрываешь мою мужскую силу». Я верю, что если женщина выходит замуж, или - как-то иначе всерьез относится к мужчине, который прибегает к таким угрозам, то впоследствии она лишь получает по заслугам. Поскольку такой мужчина - любитель попугать, он ничего не знает о том мире, в котором живет, и о его истории, - в прошлом и мужчинам, и женщинам доводилось играть в нем бесконечное число разных ролей, точно так же, как это бывает и сейчас, в разных сообществах. Итак, он или человек невежественный, или он боится идти с толпой не в ногу, - короче, трус… Все эти заметки я пишу с таким же точно чувством, как я писала бы письмо в далекое прошлое: настолько я уверена, что все, что мы сейчас воспринимаем как нечто само собою разумеющееся, будет в ближайшие лет десять полностью выметено из жизни.

(Так зачем же писать романы? Действительно, зачем! Полагаю, мы должны продолжать жить, как будто …)

Некоторые книги воспринимаются читателями неправильно, потому что они перескочили через очередную фазу формирования мнения, приняли за данность некую кристаллизацию информации, которая в обществе еще не произошла. «Золотая тетрадь» была написана так, как будто представления, созданные разными движениями за женское освобождение, уже были восприняты. Роман впервые был напечатан десять лет назад, в 1962 году. Если бы он вышел в свет сейчас, его, возможно, читали бы, а не просто реагировали бы на него: все изменилось очень быстро. Ушли определенные ложные представления. Например, десять или даже пять лет назад - а то были несговорчивые в области отношений двух полов времена - в изобилии появлялись на свет романы и пьесы, написанные мужчинами, относящимися к женщинам яростно критично, - в особенности в Штатах, но также и в нашей стране. В них женщины изображались как скандалистки и предательницы, в первую очередь - как своего рода минеры и подрывники. Подобная позиция писателей мужского пола воспринималась как нечто должное, расценивалась как здравый философский базис, как вполне нормальное явление, которое, безусловно, нельзя трактовать как проявление женоненавистничества, агрессивности или невротичности. Конечно, все это существует и по сей день - но ситуация изменилась к лучшему, в этом сомневаться не приходится.

Лессинг Дорис (Мей) , прозаик, драматург. Награждена орденом Почета (2000). Получила премию Д. Коэна за достижения в области английской литературы (2001).

Детство и юность Дорис Лессинг прошло в Южной Родезии. В возрасте 15 лет оставила школу, после чего работала няней, стенографисткой, телефонисткой. Дорис увлекалась политикой, выступала против расового неравенства. После переезда в Великобританию в 1949 ей вплоть до 1980 был запрещён въезд в Родезию. Первый роман "Трава поёт " ("The Grass is Singing", 1950; рус. пер. 1980) посвящен трагической судьбе женщины в условиях колониального общества.

Протестующая героиня этого и других романов Лессинг 50-х гг. отдалённо напоминает героя "сердитых молодых людей" (хотя её статья "Тихий личный голос", опубликованная в 1957 в их коллективной "Декларации", заметно выпадала из общего "громкого" хора). Наиболее созвучен их темам конфликт поколений в пьесе Лессинг "Каждый себе пустыня " ("Each His Own Wilderness", 1958), поставленной на той же сценической площадке, что и пьесы других "сердитых". Своей политической ангажированностью Дорис Лессинг была всё же ближе "новым левым", движению, возникшему в кон. 50-х гг. Постоянное обращение к теме положения женщины в современном обществе обеспечило ей восторженный приём в среде феминисток. Но, как и английские писательницы следующего поколения (А. Брукнер, М. Дрэббл и др.), Лессинг выступала за женское равноправие, дистанцируясь от феминизма.

В 1952-69 был создан 5-томный цикл романов "Дети насилия ". Лессинг определяла задачу этого произведения как "исследование индивидуального сознания в его взаимоотношении с коллективным". В этом взаимоотношении частного и общего Дорис шла от судьбы женщины к судьбе человечества и судьбе цивилизации.

Действие заключительного романа цикла доведено до конца 2-го тысячелетия, воображаемое будущее завершается окончательной дезинтеграцией личности общества и Апокалипсисом 3-й мир. войны.

Роман- эксперимент "Золотой дневник " (1962) состоит из 5 книг-"дневников", каждая со своими героями и смысловыми центрами. Их ведёт писательница Анна Вулф, достигшая независимости и постаревшая "Марта Квест". Она пишет о своей жизни в Родезии ("Чёрный дневник"), о политике ("Красный дневник"), о своей писательской деятельности ("Жёлтый дневник"), ведёт личные записи ("Синий дневник"). "Золотой дневник", объединяющий четыре предыдущих, посвящен природе художественного творчества, раздумьям о соотношении литературы и автобиографии. В построении романа (в частности, в его кольцевой композиции) обнаруживается влияние Дж. Джойса.

Эксперименты с формой романа Лессинг продолжила в "Инструкции к сошествию в ад " (1971). Он читается как мифопоэтическая аллегория. В его композиции реализуется тема двоемирия (объективной реальности и мира грёз). Потерявший память и пытающийся вернуть себе осознание собственной сущности, герой романа совершает "путешествие во внутренний космос". Безумие трактуется писательницей как просветление, концентрация сознания на поисках высшей истины, Абсолюта, воплощающего, по мысли Лессинг, нравственно-доброе начало (здесь писательница опиралась на положения суфизма).

Роман "Мемуары выжившего " (1974; экран. 1981), действие которого отнесено в недалёкое будущее, написан как воспоминание о прошлом, когда после некой катастрофы в стране наступила разруха и установилась анархия. Люди бегут из города, и только рассказчица и её близкие "наблюдают и ждут", пока за ними не приходит мудрая "Она", чтобы увести их "из этого распавшегося мира в другой, где царят порядок и гармония".

За стремлением Лессинг осмыслить "удел человеческий" следует попытка осмыслить судьбы земной цивилизации, развитие которой носит циклический характер: подъём сменяется спадом. "Визионерская тревога", эсхатологические, апокалиптические мотивы пронизывают "космическую" серию романов Лессинг "Канопус в Аргосе: архивы " (1979-1983), близкую жанру научной фантастики. В "космических" романах автор стремится к созданию философского мифа. На примере нескольких планет (Канопус, Сириус, Шикаста, Шаммата и др.) она исследует природу и исторические судьбы "империй", судьбы земной цивилизации, которой угрожает уничтожение, точнее, самоуничтожение, ибо любое общество, по убеждению Лессинг, построено в большей или меньшей степени на зле и насилии.

В творчестве Дорис последних двух десятилетий 20 в. тема "безумия мира" (по определению американской писательницы Дж.К. Оутс) перемежается с темой старости, исследованием отдельной человеческой судьбы. Тема "безумия мира" разворачивается в романе о молодёжном движении "Настоящий террорист " ("The Good Terrorist", 1985) и в философской притче о природе зла "Пятый ребенок " ("The Fifth Child", 1988). Тема старости (начатая в "Лете перед закатом " - "The Summer Before the Dark", 1973; рус. пер. 1977) - в центре "Дневника доброй соседки " ("The Diary of a Good Neighbour", 1983) и в его продолжении "Если бы старость могла " ("If the Old Could", 1984), повествующих о силе духа обездоленных и немощных.

К концу столетия сохраняется, даже усиливается болезненная озабоченность Лессинг судьбами мира. Ожидание Апокалипсиса, экологических и социальных катастроф пронизывает приключенческий роман "Мара и Дэнн " ("Мага and Dann", 1999) о безнадёжных попытках брата и сестры спастись от неизбежной трагической судьбы, а также роман "Играя в игру " ("Playing the Game", 1995) о невозможности любви в бездушном мире, переполненном насилием. Неизбывного трагизма исполнена и история мальчика, бегущего от неблагополучного мира взрослых: вынужденный вернуться назад, он кончает жизнь самоубийством ("Бен, ушедший в мир " - "Ben, in the World", 2000; продолжение романа "Пятый ребенок").

Несколько особняком в 90-х гг. стоит роман "Снова любовь " ("Love Again", 1996), в котором рассказано о сложном взаимодействии жизни и литературы в судьбе героини, писательницы, а также персонажа сочинённой ею пьесы. Размышления о будущем перемежаются зарисовками современного быта, проникнутыми сочувствием к обыкновенной жизни обыкновенных людей (рассказы и очерки "Наблюдая за Лондоном " - "London Observed", 1992), а также воспоминаниями о минувшем, о людях и событиях, повлиявших на её жизнь (очерки "Африканский смех " - "African Laughter", 1993; 2-томная автобиография "О сокровенном для меня " - "Under my Skin", 1994; "Прогуливаясь в тени " - "Walking in the Shade", 1997).

Луцик В.И.
Луцик Владимир Игоревич / Lucik Vladimir Igorevich – аспирант, кафедра германских языков и переводоведения
Дрогобычский государственный педагогический университет имени Ивана Франко, институт иностранных языков, г. Дрогобыч, Украина

Аннотация: в статье предпринимается попытка определить основные подходы к текстообразованию в жанре научной фантастики английской писательницы Д. Лессинг в 70-х годах ХХ века. Рассмотрены и проанализированы особенности построения художественной действительности в рассказе «Отчет о городе» («Report on the Threatened City», 1972).

Abstract: the article aims at defining Doris Lessing’s major approaches to writing in the genre of science fiction through the 70’s of the XXth c. Artistic, aesthetic and philosophical elements have been disclosed and analyzed. They pertain to artistic world creation in the short story «Report on the Threatened City» (1972).

Ключевые слова: Д. Лессинг, малая проза, фантастика, художественное мироздание, суфизм, рассказ «Отчет о городе», моральный выбор.

Keywords: D. Lessing, short fiction, science fiction, artistic world creation, Sufism, «Report on the Threatened City», moral choice.

Литературный ландшафт 60-70-х гг. ХХ века характеризуется расцветом жанра англоязычной научной фантастики. В этот период литературные критики начинают использовать термин «Новая волна» («New wave») по отношению к авторам, творчество которых промаркировано авангардными, радикальными и эклектичными элементами. Выдающийся австралийский фантаст Дамьен Бродерик отмечал, что данное литературное направление было реакцией «на истощение жанра, у которого отсутствует формальное определение» . Сам же термин ввел в научный оборот английский писатель Кристофер Прист, автор сборника «Бесконечное лето» («An Infinite Summer», 1979).

Творческой площадкой для представителей экспериментальной научной фантастики являлся лондонский журнал «Новые миры» («New Worlds»). В этом периодическом издании вышли произведения выдающихся английских писателей-фантастов Майкла Муркока, Джеймса Балларда, Эдвина Таба Брайана Олдисса, Джона Браннера. Представители нового направления переосмыслили специфику жанра, логику его формы, стиля и эстетики.

В этом контексте целесообразно отметить, что уход от устоявшихся канонов научной фантастики с ее упором на логику, рассудок и здравый смысл воспринимался многими литературоведами отрицательно. Например, известный английский новеллист и поэт Кингсли Эмис (1922–1995) критически отмечает присутствие «элементов шока, манипуляций с типографским средствами, абзацев размером в одно предложение, натянутых метафор, неопределенности в содержании, восточных религиозных верований и левых идеологических постулатов» .

Связь с восточным морально-этическим учением суфизма отчетливо проступает в творчестве Д. Лессинг, приходящемся на 70-е гг. ХХ в. Английская писательница подчеркивает необходимость целостности и активного морального выбора. Этот выбор, по мнению известной американской исследовательницы Ненси Топпинг Безин, направлен на «достижение совершенства внутреннего мира через единение с окружающими и природой» . Целостность и взаимозависимость такой действительности противопоставляется неизбежной катастрофе. Морально-этическое учение суфизма предполагает онтологическое измерение целостности и оперирует образами «человеческой души в поиске и приближении к состоянию конечной гармонии и интеграции со всем живым» . Именно такой вид поиска предлагает английская писательница в своих малых прозаических произведениях исследуемого периода.

В рассказе «Отчет о городе» («Report on the Threatened City», 1972) Д. Лессинг определяет важность достижения личностного, общественного и космического единства. Сложность реализации даного замысла заключается в «неспособности и нежелании западного патриархального общества рассматривать мир сквозь призму множественности субкультур и феноменов человеческой вселенной» . Измерение внутренней личности в рассказе Д. Лессинг приравнивается к сакральным возможностям творческого потенциала человека.

Необходимость изменения устоявшихся шаблонов собственного отношения и поведения провоцирует болезненные реакции и сопротивление при переходе в состояние внутреннего единства. Нежелание жителей города принимать информацию о неизбежности катастрофы наглядно демонстрирует их пассивное восприятие смерти не только своей, но и многих тысяч себе подобных. Американский культурный антрополог Эрнест Бекер отмечает в фундаментальном труде «Отрицание смерти» («The Denial of Death», 1974), что наиболее глубинная потребность человеческого существа проявляется в «избавлении от страха смерти и небытия, которые несет жизнь» . Признание катастрофы, согласно этому определению, – это констатация кризиса собственной идентичности и признание неэффективности старых подходов. Следовательно, люди обречены на ограниченное существование из-за невозможности преодоления экзистенциальных вызовов. Иллюстрация из произведения:

Текст на языке оригинала :

«Everyone in the System knows that this species is in the process of self - destruction, or part destruction. This is endemic. The largest and most powerful groupings – based on geographical position – are totally governed by their war – making functions» .

Текст на русском языке:

«Каждый в Системе знает, что этот вид находится в процессе самоуничтожения или частичного уничтожения. Это эндемично. Наиболее крупные и влиятельные группирования – по географическим параметрам – в своей деятельности полностью руководствуются военными функциями» (перевод – В. Л.).

Повествование малого прозаического текста «Отчет о городе» сфокусировано на передаче чувства ответственности за сохранение жизней тысяч людей. Сама Д. Лессинг определяет свои моральные принципы как старомодные и «отказывается подвергаться новому и всеохватывающему ощущению беспомощности» . Английская писательница стремится разбудить читателя перед катастрофой. Неадекватность мировосприятия сегодняшней науки, по мнению автора, под силу преодолеть путем обращения к экстрасенсорике и исследованию внутреннего мира человека.

Текст на языке оригинала :

«Here we approach the nature of the block, or patterning, of their minds – we state it now, though we did not begin to understand it until later. It is that they are able to hold in their minds at the same time several contradictory beliefs without noticing it. Which is why rational action is so hard for them» .

Текст на русском языке:

«А теперь рассмотрим структуру человеческого сознания – мы анализируем его сейчас, хотя мы только начали его понимать. Люди, сами того не замечая, способны удерживать в уме несколько противоречивых взглядов. Поэтому рациональные поступки настолько трудны для них» (перевод - В. Л.).

«Инопланетный» взгляд, избранный для подачи информации о человеческой цивилизации, по мнению английского литературоведа Бетси Дрейн, способствует «дистанцированию условного реципиента от земной суеты и облегчает понимание проблематики произведения» . Созвучное мнение высказал выдающийся хорватский критик Дарко Сувин в своей монографии «Метаморфозы научной фантастики» («Metamorphoses of Science Fiction», 1979). Он сформулировал принципы и подходы к текстообразованию в области научной фантастики. При этом основным условием выступает присутствие и взаимодействие «альтернативной реальности, которая идет в разрез с принципами эмпирической науки» . Механизм отчуждения от реальности гибко встроен в тело рассказа Д. Лессинг. Изменение угла зрения достигается формальным стилем в лексике и синтаксисе произведения, а также подачей информации в виде официальных документов отчетности. Такое размещение материала создает плюрализм земных и инопланетных точек зрения. Отношение гостей с других планет к землянам также варьируется в широком диапазоне эмпатии.

Следует отметить, что в произведении отсутствует детальная характеристика главных персонажей. По наблюдению Б. Дрейн, большинство героев «изображены статически, личностное и психическое развитие отсутствует» . Заслуживает внимания и отсутствие в данном рассказе центрального героя как такового. В этом смысле «Отчет о городе» соответствует нормам научной фантастики. Тематическое наполнение этого жанра больше касается общей судьбы большого количества людей, чем личностных трансформаций на уровне отдельных индивидов. Ключевой задачей такого подхода становится необходимость охвата широких временных и пространственных горизонтов.

Рассказ «Отчет о городе» ведет краткое изложение истории человечества: войны, идеологические догмы, условия проживания и природные катастрофы. Многочисленные вставки из периодических изданий и телевизионных программ подают читателю отдельное видение земного существования. Переплетение этих двух путей повествования отчетливо проступает в текстовой ткани. Множественность взглядов достигается посредством использования типографских средств. Инопланетное и человеческое видения представлены контрастным набором шрифтов и различаются в средствах редактирования. Такое комбинированное изложение материала делает возможными частые переходы между планами повествования.

В 70-х гг. творчество Д. Лессинг активно включает элементы научной фантастики. При этом подходы английской писательницы к текстообразованию в произведениях данного периода отличаются уходом от устоявшихся канонов научной фантастики с ее упором на логику, рассудок и эмпирические данные. На первый план выходят морально-этические принципы суфизма, которые предполагают измерение внутренней целостности и гармонии. Плюрализм взглядов, интерпретаций и прочтений, на взгляд Д. Лессинг, должен помочь читателю сформировать объективное видение мира.

Литература:

  1. Bazin N. T . Androgyny or Catastrophe: The Vision of Doris Lessing’s Later Novels // Frontiers: A Journal of Women Studies. 1980. № 3. P. 10–15.
  2. Becker E . The Denial of Death. New York: The Free Press, 1973. 225 p.
  3. Broderick D. New Wave and Backlash: 1960–1980 // The Cambridge Companion to Science Fiction. Cambridge: Cambridge University Press, 2003. P. 48–63.
  4. Draine B. Substance Under Pressure. Madison: University of Wisconsin Press, 1983. 240 p.
  5. Kingsley A. The Golden Age of Science Fiction. Harmondsworth: Penguin, 1981. 368 p.
  6. Lessing D. Small Personal Voice. London: Flamingo, 1995. 192 p.
  7. Lessing D. Stories. New York: Alfred A. Knopf, 1978. 696 p.
  8. Suvin D. Metamorphoses of Science Fiction. New Haven:Yale University Press, 1979. 336 p.

(1919 - 2013) - английская писательница, лауреат Нобелевской премии по литературе 2007 года. Ее жизненный путь (как, впрочем, и ее творчество) был довольно извилист и разнообразен. Родилась она в Иране, детство провела в Африке. В разные годы увлекалась идеями коммунизма и суфизма, была феминисткой.

Присуждение ей Нобелевской премии стало неожиданностью для широкой публики, ведь прежде всего она была известна как автор фантастической литературы (которую Комитет премии не слишком любит и жалует). В СССР ее произведения начали издавать еще в 50-е годы как в отдельных томах, так и в антологиях.

Наиболее известными работами писательницы стали романы «Марта Квест », «Пятый ребенок » и «Бен среди людей », а также серия фантастических книг «Канопус в Аргосе».

Мы отобрали 15 цитат из ее произведений:

То, что мы говорим, обычно бывает намного мельче того, что мы думаем... «Марта Квест »

Людям промыли мозги, чтобы они верили, что семья - это лучшее в жизни. «Пятый ребенок »

Людям нравится искать сходство там, где его, скорее всего, и нет. «Бабушки »

О человеке можно судить по образам и фантазиям, которые он вызывает. «Любовь, опять любовь»

Они лежали на расстоянии друг от друга. Но место между ними больше не было заполнено злостью. «Пятый ребенок »

У студентов, изучающих литературу, больше времени может уходить на чтение критических отзывов, а также - критических отзывов на критические отзывы, чем на чтение рассказов, стихов, романов, биографий. Огромное число людей считает такое положение дел вполне нормальным, а вовсе не печальным или смехотворным… «Золотая тетрадь»

Всю жизнь мы оцениваем, взвешиваем, сопоставляем свои поступки, свои чувства... и все ни к чему. Наши мысли, чувства, поступки, которые мы оцениваем с точки зрения сегодняшнего дня, впоследствии приобретают совсем иную окраску. «Лето перед закатом»

Кризисы, которые переживает человек, точно так же, как и кризисы целых народов, осознаются как таковые, только когда остаются в прошлом. «Трава поет»

Если человек от чего-то отворачивается, то он неминуемо должен к чему-то повернуться. «Марта Квест »

Не менять правительство мы тогда хотели, а забыть о его существовании. «Воспоминания выжившей»

Когда человек настаивает на своем праве быть правым, в этом есть что-то высокомерное. «Золотая тетрадь»

Подлинная проститутка интеллекта - не журналист, а критик. «Золотая тетрадь»

Для взрослых и пожилых людей, побитых уже жизнью, трудно, очень трудно бывает отражать напор юных идеалистов, которые требуют от них объяснений, почему в мире так грустно жить. «Великие мечты»

Халтура всегда торжествует, вытесняет добро и добротность. «Любовь, опять любовь»

Английская писательница – Дорис Лессинг была представителем классических писателей в начале своего творческого пути. От политических произведений она перешла к реалистической прозе. И призывает большинство писателей сделать тот же ход. Отказаться от идеологических убеждений, в пользу настоящего творчества. Ведь разочарование в политических идеалах неизменно наступит, но не только у писателя, если он будет отстаивать эти идеалы. Для неё литература это способ высказывания собственных мыслей, иногда с иронией, или сарказмом. Людям необходимо учиться разбираться в человеческих отношениях, которые могут быть в различных условиях, но только реалистичных.

Творчество писательницы Дорис Лессинг в значительной мере отличается от О. Памука. Произведение, которое принесло её мировую славу – «Воспоминания уцелевшей». Эта книга была написана в ранний период творчества писательницы, когда она переходила от реалистических тенденций к фантастике. Кончено же, классификация условна, но аргументирована, не только литературными критиками, но и самой писательницей. Несмотря на данный жанр, описание детства главной героини, её отношения с родителями и даже внешность, Д. Лессинг писала с себя. Психологическое измерение образов, намечено частично, тогда как анализ социальных процессов – основное направление в романе.

Одной из самых известных книг являются «Дети Мертвых». Около 600 страниц монотонного текста, напоминают написанное методом «потока сознания» эссе и не переплетается ни с какими признаками романа. Фабула постоянно дополнена метафорами. Автор постоянно поднимает темы человеческого экзистенциализма в своих произведениях. На каждой странице её книг мы можем видеть разбор всех этапов жизни человека, и так же несомненное отвращение автора к этому. Все её творчество можно охарактеризовать предложением: «История грозит угаснуть каждое мгновение, в каждом отдельном человеке, кто должен умереть. Хронически печальное состояние…».

Не все, но какая-то часть произведений должны быть посвящена временах жестокой диктатуры, в них авторы должны давать картину быта каких-либо меньшинств, которые, несмотря на тоталитарные условия объединяются и продолжают жить, даже отгородившись от окружающего мира. Писателей, которые принадлежали к различным меньшинствам, принято рассматривать как свидетелей событий, и зачастую, их литературное достоинство обходят вниманием. Но литература Д. Лессинг – это яркий пример того, как надо писать об ужасном, при этом обращая внимание на литературные особенности автора. Она призывает не всех писателей творить в этом направлении, ведь это очень тяжело донести до читателя, описания жизни людей в нечеловеческих обстоятельствах и психологии угнетенных и угнетателей.

В своих других произведениях Д. Лессинг изображает политические события, которые происходят в современном мире. Её творчество причисляют к течению новой, пост советской литературы. Но несмотря на это, писательница старается экспериментировать м преобразовывать жанры, в которых пишет. Лев Анненский написал о произведениях Д. Лессинг следующее: «Мы имеем уникальную работу, сделанную может быть впервые в русской культуре – здесь прослежена, задокументирована и подвержена художественной обработке жизнь нескольких десятков поколений. Начиная от Великой Отечественной войны, заканчивая сегодняшними событиями».

Сама литература стремительно развивалась, ведь если сравнить с предыдущими столетиями, где временной отрезок охватывал столетие, то в ХХ веке эта дистанция значительно сократилась до десятилетия. Каждый новый период создавал новые направления в литературе, происходило переплетение жанров, и зарождались новые школы.


Библиографический список

  1. Алексиевич С. Я поняла, почему молчит народ // Deutsche Welle: общ.журн. – ФРГ, 2016. – С. 5-11.
  2. Баскакова Т. Мюллер пишет очень сложно // ЧасКор: лит.-худож. журн. – Москва, 2009. – Вып. 58. – С. 3-7.
  3. Варгас Льоса М. Литература – это необыкновенное развлечение // Русское отделение Russian. Rfi.fr: муз.стан. – Москва, 2010. – 30 – 60 м.
  4. Егоров И. О «желтизне» Мо Яня, конфуцианстве Толстого и культе Матери 2013 [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://noblit.ru/node/2620
  5. Затонский Д. Из литературы третьего тысячелетия: об основных тенденциях развития мировой литературы в конце ХХ – начале XXI века // Литературный вестник: худ.-лит. журн. – Санкт-Петербург, 2005. – Вып. 6. – С. 12-17.
Количество просмотров публикации: Please wait